台湾日語教育学会 J-GAP TAIWAN第31回例会(全文PDF

日期:2015年4月25日(六)
地點:台灣大學日本語文學系(校史館)2樓會議室
講師1:黃鈺涵(台灣大學日本語文學系副教授)
講師2:黃恆綜(台灣大學外國語文學系助理教授)
主辦單位:台灣日語教育學會J-GAP TAIWAN、台灣大學日本語文學系
協辦單位:日本國際交流基金、科技部人文社會科學研究中心

活動流程 主題:Can-do教學活動及評量方式之設計

日期:4月25日(六)下午13:00-17:00

地點:台灣大學日本語文學系(校史館)2樓會議室

講師1:黃鈺涵(台灣大學日本語文學系副教授)

講師2:黃恆綜(台灣大學外國語文學系助理教授)

主持人:張瑜珊

(新生醫護管理專科學校 應用日語科助理教授)

13:00~13:10 開幕

台灣大學日本語文學系 范淑文 教授兼系主任

感謝JGAP TAIWAN 與我們舉辦這次的研習會,關於教材、教學法,我們還有很多需要互相學習的地方;歡迎大家參加這次的研習會。

13:10~ 13:20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13:40~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13:50~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13:55~

 

 

 

 

 

台灣大學日本語文學系 黃鈺涵

首先,想請大家針對以下三點來思考一下。

1. 大家都是依什麼標準設計課程?

2. 如何評斷學生的程度?

3.學生能夠掌握自己的學習狀況嗎?

(日)

①  学習目標を設定する時、どんな基準で授業の内容をデザインするか。

②  学習者の日本語レベルはおのように測定しているか。

③  学習者は自分の学習状況を把握しているか。

 

大家可以先互相自我介紹,再進行討論。

就我自己的經驗,大概會有以下的問題點:

1.目前,以文法構造為主的教材居多。

2.而日文課也大多以教授文法構造為主。

(日)

①    使用教材は、構造シラバスを中心とするものが多い

②    従来の日本語授業は、構造シラバスの枠組みから抜けられない。

大家的問題點各是什麼?

可能大家都忙著自我介紹,那接著簡單來介紹[CEFR歐洲共同言語參考標準]的由來。

1.評量歐洲外語學習的學習狀況時所用的能力分級表。

2. 提供所有歐洲語言適用的評價方法與指導方法為目的。

 

(日)

「CEFRヨーロッパ言語共通参照枠」

①    ヨーロッパ全体で外国学習者の習得状況を示す際に用いられる到達度指標。

②    すべてのヨーロッパ言語に適用する評価・指導方法の提

供を目的とする。

 

CEFR (2001) 達成

(日)①言語遂行の能力

如何運用語言達到相互了解的目的。

(日)②異文化理解の能力

跟各式各樣不同的文化接觸,如何拓展視野及理解、尊重其他語言的文化。

 

介紹JFスタンダード(2001):

・JFスタンダードの木   (國際交流基金的櫻花樹)

・日本語の熟達度レベル ( 日語能力分級表)

・Can-do (能夠做到~)

・ポートフォリオ (學習檔案)

 

用中文來說能力分級對照表的話,如以下:

A1入門級

A2 基礎級

B1 進階級

B2 高階級

C1 流利級

C2 精通級

 

把Can-do運用在教學上,可以達成以下成效:

1. 擬定學習目標、依此進行教學活動、根據目標評價學習成

果。

2. 可以客觀的掌握日文學習的程度,並確保學習的績效。

3. 讓教學透明化,掌握學習狀態,讓學習過程具銜接性。

(日)

①    学習目標、授業活動、学習成果の評価を行い、その一貫性を確保する。

②    日本語の熟達度を客観的に把握し、今後の学習目標を明確にすることができる。

③    他の学習機関とも目標や熟達度を共用できるようになる。

 

說明台灣大學第二外語日文課的教材進度、教學活動:

日文三的學生目標設定為A2~B1

1.除了文法構造的教學之外,也加入Can-do 形式的任務活動。

2.指定教材之外,每次大約使用1個小時,來作聽力與口頭演練,學習目標就定為「能夠達成~」。

(日)

シラバス:

①    構造シラバスに加え、Can-do 形式による課題遂行のシラバスも取り入れる。

②    毎日一時間ぐらい聴解や口頭という受容面と産出面の練習を行い、トピックにより「~ができる」という学習目標を立てる。

 

介紹自己所擔任的課程中的教室活動:

活動1 「能夠聽得懂日文的問題,而且能夠回答問題。」

(日)

活動1「日本語の質問を聞き取ることができ、また、質問に対して答えることができる」

・你的名字是?請告訴我名字的漢字?

讓學生思考要跟別人介紹自己的名字的漢字時如何解釋?

讓他們在網路上查,或是有不懂得來問我,要寫原稿。

(聽一段學生的發表)

 

活動2「能夠用日文介紹台灣的假日活動」

(日)

活動2「日本語で台湾の年中行事が紹介できる。」

・讓學生練習可以把台灣的日本文化跟日本人說明。

 

活動3 「根據日本的新聞,可以用日文說台灣的新聞」

(日)

活動3

「日本語のニュース(台湾に関する報道)により日本語で台湾の出来事が説明できる。」

平常就在看日本報導台灣的新聞,都會蒐集下來。上課中讓學生練習。例如前陣子的太陽花事件、食安問題等。

 

根據這些活動,我也作了「日文三 口語表現評量基準」在附錄的第10頁,請參考。

 

接下來本校的外語系黃恆綜老師為我們講解英文方面的教學活動設計及評量。

14:03~

 

 

 

 

 

 

 

 

14:15~

 

 

 

 

14:23~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14:30~

 

 

 

 

 

 

 

 

14:40~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14:50~

 

台灣大學外國語文學系 黃恆綜老師

英文口語評量,一直都存在,近年來因為托福考試導入口語總合測驗,口語測驗的評量變得重要。

①    老師為什麼要教口說能力?

語言的學習很重要的一點就是要溝通。

②    學生為什麼要學口說能力?

共通語言是英文。

語言測驗的其中一關。

 

目前所採用的教學法有,①溝通式學法、②任務導向教學法

有了理論基礎,老師就可以更清楚的知道,如何教學;也可以更有說服力來讓學生學習。

 

 

活動1 直述句賓果遊戲

說明活動方式:

①    利用直述句來問問題。

②    對方回答「是」,的時候,可以劃掉,五個連成一條。

③    先連成五條的人,就是贏家。

 

讓大家開始練習,互問隔壁,或移動位置問其他參加者。

活動結束之後,講解活動目標:希望大家能夠學會問句的用法。

 

 

活動2

①    兩人一組, A戴眼罩 ;B 不需要戴眼罩,播放一段默劇片。

②    看一段默劇片之後,由B 跟A 說明影片內容。

③    由A同學來描述一下,B跟A 的內容。

 

活動結束之後,徵求擔任A的參加者,自願來說明。

 

任務達成型活動

①    學生錄制英文影音論壇活動(利用臉書)

各自上傳影片到論壇,請大家去回覆,影片的內容就當作一個討論的主題。

 

挑一段影片觀賞,說明學生進行練習的過程。

雖然只有3分鐘的影音檔,至少錄了30遍,才成功。

課堂上發表時,意外發現學生說的比錄影的部分好;另外,

從學生的回饋中,得知學生透過這個活動,再直接面對外籍生時,發現自己更敢開口說外文。這對老師來說是非常大的驚喜。

 

②    配音活動

利用一段英文電影的片段,分組重新配音。

讓學生可以退居幕後說英文,讓他們對說英文不會焦慮。

透過這個活動,發現學生可以一起團體合作,同學之間更熟稔,上課氣氛會變得更融洽。

這學期採用中文電影片段,重新寫稿,配成英文。

 

Q&A

(1)賴美麗老師:

請問老師在讓影片時,如何選擇?那請學生在選片時,有沒有什麼限制?

黃恆綜老師:

基本上會先過濾學生選的影片,有的人學生會選沒有英文的影片,或是英文很少的影片,例如有人選「三個傻瓜」,裡面都是印度語,從頭到尾的英文只有短短的幾句。我會特別跟學生說,不能選情色的,有暴力畫面的等等。

(2)陳淑娟老師:

老師在擔任師資培育教學工作時,如何改變學生的學習信念,從文法中心轉化成溝通思考為中心的學習呢?

黃恆綜老師:

學生在學期間,一般都認為溝通教學法很重要,學會語言溝通是很重要的。但到了國高中現場任教,說不定會被考試制度打敗,這也是我一直在努力的方向,謝謝會長。

頒發感謝狀

陳淑娟先生:謝謝黃恆綜老師為我們講解這麼精采的英文口說練習活動。

14:15~14:30

 

15:40~

 

休息時間

接著我們分組共同設計可應用在台灣教學現場的活動。各位老師依目前帶的班,設計「學習目標」、「教室活動」、「評價方法」等,請討論設計。

 

分為小組討論,總共有五個主題。

1.ディベートごっこ(玩辯論比賽)

2.~が好きです (喜歡…)

3.台湾の食べ物 (台灣的食物)

4.好きなこと・もの (喜歡的事情、東西)

5.観光地案内 (觀光地導覽)

 

主持人張瑜珊老師:

英文方面用比較多「數位」「網路介面」,這是值得日文圈教師參考的。

 

閉幕:

陳淑娟統整:

①  回應第二外語學習時數與等級的問題,新的12年國教第二外語課綱的課程標準,設定的時數如下:

第一階段A1-1:72 小時(一週2小時上下兩學期)

第二階段A1:72小時* 2 =144 小時

第三階段A2-1:72小時* 3 = 216小時間

第四階段A2:72小時*4=288小時

②  說明發給會員的資料:

韓國釜山大學的2015年度A1~B2-2 能力分級課程手冊。(日)「2015年度レベル別授業受講マニュアル」

③  說明七月份的合宿例會活動事宜

主持人:

希望之後的例會,可以巡迴各大學舉辦。

英文教材裡有很多值得我們學習的,今後希望參考這點,持續結合日文系以外的科系共同合辦。

發表迴響