緣起

2013.8.4 陳淑娟撰

〈本研究團隊J-GAP Taiwan由來〉

所謂J-GAP是Japanese Global Articulation Project之略稱,附屬於台灣日語教育學會之下。
Articulation,日文的和語譯為「連關」,中文可譯為「銜接」或「連結」,係指學校間、班級間、教學活動內容、評價法的連結關係。具體而言如中等教育與高等教育的內容、評價法銜接;或是交換學生於本國受教的大學課程與留學大學課程的銜接等問題。

J-GAP是跨國際性的研究組織,緣起是日本的「日本語教育學會」於2002年與其他國家的日語教育學會間建立了「Global Network:GN」 (加盟學會有美國、歐洲、澳洲、加拿大、中國、台灣、香港、韓國) 在此連盟支持下,2010年由美國聖地牙哥大學當作靖彥教授發起成立了J-GAP研究組織,當作教授為總策劃人,各國由學會推派研究代表,目的在研究改善各國的日語教育的銜接問題,2012年的執行實例是:中國是天津大學與武藏野大學的交換生課程銜接研究(團隊由中國與日本學者組成稱為J-GAP 中日プロジェクト),香港是香港大學與東京外語大學交換生的課程銜接問題研究(團隊由香港與日本學者組成),其他美國、歐洲、澳洲、加拿大、台灣、韓國則 各由其國內學者組隊,執行「中等教育與高等教育」的銜接課題研究,是「中等‧高等教育的J-GAP」。
各國團隊透過Wiki網站(詳見http://j-gap.wikispaces.com/Home) 進行研究成果交流,並於日語教育世界大會時由代表出席專題座談,台灣於2012年1月在邱若山會長任內受邀參加J-GAP組織,本人為台灣代表,第一年在國際交流基金的贊助下召集了17人的研究團隊以「中等‧高等教育的J-GAP」為研究課題,以建構「台灣日語教學共通參考標準」為最終目標(詳見http://j-gap.wikispaces.com/%E5%8F%B0%E6%B9%BE)。於2012年3月啟動,8月代表台灣參加名古屋世界大會,與其他國家的J-GAP代表同台發表,報告台灣執行狀況。

更多細節請參閱(PDF):About J-GAP Taiwan